可能原本的记录盲文的格式是竖体格式,所以翻译也是竖体,上面写着:“柳玥进入宋家已经十五年有余。”
我跟子馨差不多就是我四五岁的时候认识的,年龄太小,记忆已经模糊了,我想看来这些应该是记录一些子明比较痛苦的记忆。
我能够体会他的这种方法,他心中的苦闷,没有别的发泄途径,故此只能把他记录下来。
继续往下翻,我发现出现了我的名字。
“莫思奇,莫袁爱女。”
“忍辱蛰伏十八载。”
“有仇不报非君子。”
盲文与我们正常的字体是不同的,很多圈圈点点可能才是一个字,所以他这一页,通常都没有几个字。
如此看着,我瞧着这像是子明的复仇日记啊,可是为什么会写上我的名字?而且还是莫袁爱女的称呼?
继续往下翻,则是写着:“以莫思奇为切入点,牵制莫袁”。
看到此处,不由心中一慌?这个日期是2009年的8月份。
原来这么早之前,子明就在注意我?什么叫做以我为切入点?为什么要牵制爸爸?
“盛玄,可疑之人”
在往后翻,林浩、白飞飞、唐一兴,乃至是杜佳漪的名字都出现在这个上面,只是多半都是写着问号,因为翻译不出来。
柳玥、夏染、子馨、子悦、宋万林、我爸爸、妈妈的名字也是普遍出现的,可是具体他想要记录的是什么,都是用问号来替代了。
不过我用肉眼看的出来一个符号,那就是死掉的人名字后面会有一个符号,这个符号没有翻译,但是我想这应该代表死。
杜佳漪的标注是,莫袁情妇,我妈妈的标注是莫袁夫人,包括爸爸,都标记了死亡的标志。
包括后面的柳玥,但是柳玥死的时候,子明的触觉已经出现了问题,根本就不可能再写这个,所以他想要柳玥死应该是一直以来的计划。
他要复仇,我知道,他的仇人是柳玥,我也知道,可是为什么这个复仇大计里,会有我们一家人呢?
我再往后面翻,也记录了娶我的字样,但是并看不出什么来?
我不甘心,满腹猜疑,拿着原来的本子翻了翻,虽然问号的地方比较多,但是实质上并不能看出什么来?
子明啊子明,我知道你的心计过人,精于算计,可是难道说,我莫思奇,乃至我们整个莫家都是在你的算计范围内吗?
我联想到了当初的花心去莫氏当卧底的事情,难道说,真的是盛玄说的那样,子明另有所谋?
他的财富并不少,而且曾经不止一次地说过不要宋氏?那他想要的到底是什么呢?
我感觉脑子很乱,想来跟子明的相遇与重逢,包括他三番五次对我的帮忙,安排花心给我当卧底,这一切的一切难道都是有计划而为之吗?
我想不明白,随手将本子扔在副驾驶位置上,刚好就翻到了最后一页,我斜眼一瞧,上面也有盲文,我再看册子里的译文,可能是因为在最后一页,工作人员没有看到,所以没翻译。
不过几个名字,我对应着,前面的反应看懂了,有林浩、白飞飞、盛玄、莫思奇这四个名字,我好奇着,我们这四个人怎么会联系到了一起呢?
就算盛玄与林浩是朋友,但是我与白飞飞不过是会面之交,而且她不爱说话,我们从未沟通过,怎么名字在子明这里能够联系到一起呢?
我拿出手机查找别的盲文翻译机构,不过这样的机构实在是太少,因为本身就是服务小群体的。
我找了半天资源,也没有找到去哪里可以找到能够准确无误地翻译这些盲文的地方,因为我担心一个盲文协会的翻译有误,所以想要多找个翻译机构看看?
刚好这个时候,盛玄给我打电话说:“你现在能去公司一趟吗?刚刚收到消息,D市的一个项目设计稿被退稿了。”
我没好气地说:“我现在没空!”
他感觉到我不高兴问道:“怎么啦?心情不好?”
“不是,我有事儿,我让别人去做这件事情吧!”
“什么事儿啊?我能够帮上你吗?”我本来是没打算让他帮忙的,但是他此时这样说,而我又刚好找不到别的办法,所以我就说:“哦,是这样的,我想要找一个能够翻译盲文的地方,你有这方面的熟人吗?”