“喜欢啊,我上高中和大学的时候读过,后来写文章的时候,也引用过。我引用最多的,就是您说的‘冬天到了,春天还会远吗?’的诗句。”我说。
“你能否跟我们把《西风颂》诵读一下,让我们欣赏一下呢?”克思曼先生说。
“我恐怕记不全。”
“能记住多少就诵读多少吧。”克思曼先生说。
“好啊,好啊。”中国驻德国大使馆一等秘书喻颜带头鼓起了掌,其他人也鼓起了掌。
“你们这是让我丢人啊。”我说。
“丢什么人啊?克思曼先生说了,大家都不是外人。”新华社省分社记者高迎春说。
“别谦虚了。”海水集团董事长陈凉说。
“好吧,雪莱的《西风颂》全诗共五节,我记不清了。我就试着把第五节背诵一下吧。”我说。
我开始背诵了。
把我当作你的竖琴,当作那树丛
尽管我的叶落了,那有什么关系!
你那非凡和谐的慷慨激越之情
定能从森林和我同奏出深沉的秋韵,
甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头,
狂暴的精灵!化成我吧,借你的锋芒!
请把我尘封的思想散落在宇宙
让它像枯叶一样促成新的生命!
哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,
就把我的心声,像是灰烬和火星
从还未熄灭的炉火向人间播散!
让预言的喇叭通过我的嘴巴
把昏睡的大地唤醒吧!
哦,西风啊,
如果冬天来了,春天还会远吗?
大家都鼓起了掌。
“克思曼先生,您能不能选择《西风颂》的其它一节诵读一下啊?”高迎春说。
“我不行,用你们中国人的话说,就是没有那个细胞。”克思曼先生说。
“克思曼先生,您别谦虚了。”喻颜说。
“作为慕尼黑大学的高材生,对您来说,这是小菜一碟啊。”我说。
“克思曼先生,两大美女亲自跟您开口了,就给两大美女一个面子吧。”陈总说。
“我不会诵读雪莱的诗,我诵读一下我们国家诗人的诗,行吗?”克思曼先生说。
大家都说可以。
“我给你们诵读一下我国著名诗人歌德的《对月》吧,《对月》是歌德抒情诗中最杰出的诗,被称为最美的月光诗,读起来特别令人感动,也是我非常喜欢的一首诗。”克思曼先生说。
“洗耳恭听。”我说。
克思曼先生开始诵读了。
这里也可以听
你又悄悄地泻下幽辉,
布满山谷和丛林,
我整个的心灵又一次
把烦恼消除净尽。
你温柔地送来秋波,
普照着我的园林,
象知友的和蔼的眼光,
注望着我的命运。
在我的胸中还留着,
哀乐年华的余响,
如今我只是影只形单,
在忧与喜中彷徨。
流吧,流吧,可爱的溪水!
我不会再有欢欣,
那些戏謔、亲吻和真情,
都已经无踪无影。
可我也曾一度占有,
十分珍贵的至宝!
我永远不能把它忘记,
这真是一种烦恼!
溪水啊,莫停留,莫休止,
沿着山谷流去吧,
合着我的歌曲的调子,
淙淙潺潺地流吧。
不论是在冬夜,当你
泛起怒潮的时候,
或者绕着芳春的嫩草,